【雙語(yǔ)聽(tīng)力】麥迪:內(nèi)心決定退役的那一瞬間

2016-06-06 08:38:28  每日學(xué)英語(yǔ)

My eleventh year in the NBA

在我NBA生涯的第11年

its when I really start experiencing pain in my knee

那時(shí)候我真正感受到了膝蓋的疼痛

And I could remember like it was yesterday

這種感覺(jué)就仿佛是昨天發(fā)生的那樣

I was sitting on my couch watching TV

我坐在沙發(fā)上看著電視

And I wanted to cross my legs up and put it on like a foot stool

我想把腿架在小板凳上

And I couldn’t extend my legs. so I am like: holy crap?!

我竟然沒(méi)法伸直我的腿,心想:我檫?!

And from that point on, I knew something was bad

從那刻開(kāi)始我就知道有些情況很糟糕

At the end of that season had off scar surgery, try to come back

在那個(gè)賽季為了回復(fù)狀態(tài),我接受了膝蓋手術(shù)

And I just wasn’t able to go

但是我的狀態(tài)無(wú)法重回巔峰了

I got on a regular rehab program

我進(jìn)行了康復(fù)治療項(xiàng)目

what really did it for me to shut it down is

真正讓我倍受打擊的時(shí)刻是

We were playing in Milwaukee

我們對(duì)陣密爾沃基雄鹿

And I really never been embarrassed on the basketball court

在籃球場(chǎng)上我從來(lái)沒(méi)有這樣丟人過(guò)

I went to go up for a dunk like on the other side

我本想來(lái)個(gè)反身扣籃

I couldn’t jump at all and I got hung

我完全跳不起來(lái),被籃筐蓋了帽

And you know it was laughing moment of my career, like it was embarrassed moment

這是我職業(yè)生涯最尷尬,最丟人的時(shí)刻了

I shut it down, longer to sure and I just wasn’t able to get back to myself

這讓我倍受打擊,我已經(jīng)不是原來(lái)的那個(gè)我了

I still get the edge now

現(xiàn)在我還有兩下子功夫

But I don’t want to play again

但是我不想再打了

embarrassed 美 [?m?bær?st] adj.尷尬的;窘迫的

(公眾號(hào)——NBA英文堂授權(quán)發(fā)布)

本周熱門(mén)