關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(www.vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
包含食物、物品或動物的插畫,
并為他們加上一句可愛的臺詞,
這些可愛的臺詞都隱藏了幽默的諧音在里頭,
需要腦洞,更需要點英文小知識
▼

薯條先生說他今天累翻了,確定不是被炸到翻了嗎?
●注:fry 炸 fried,tired out, exhausted
I'm fried. = 我累翻了。

老是被壓在屁屁下面的椅子先生覺得自己很臭。
●注:sit 坐;I smell like shit. = 我好難聞.
(這里運用了諧音)

我是一顆有點冷的小辣椒!
●注:chili 辣椒與chilly 冷 同音

就讓我們一起白頭偕老,一起放到發(fā)霉吧!
●注mould 發(fā)霉

每個人都需要一些自我反省的時間。
●注:reflect有反射與反省的意思

煙屁股,蠻翹的。
●注:cigarette 香煙
butt 屁股

靜脈當(dāng)久了其實蠻空虛的。
●注:vein 靜脈與vain 空虛 同音

想要來一片蛋糕?還是想要跟蛋糕打一架呢?
●注:Do you want a piece of me? = 想跟我打一架嗎?

嗯~果然就跟沙發(fā)一樣舒適,目前為止一切都安好!
●注:此處運用了諧音:So far, so good.

別自作主張,任何事情都要經(jīng)過海豹大哥的同意!
●注:seal 海豹, 同時也有“印章”的意思
seal of approval 獲得同意,批準(zhǔn)印章
輕松學(xué)
make oneself understood
清楚表達(dá)自己的意思,讓人了解自己的意思
I could not make myself understood in English.
我無法用英語表達(dá)自己的意思。
He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.
他試著跟他們說德語,但卻無法讓人了解。
(每天學(xué)一條,贊一下)