關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語(yǔ)聽力課堂(www.vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
一個(gè)內(nèi)向的人喜歡你的10個(gè)表現(xiàn)

邁出第一步
(主動(dòng)先和你交流)

短語(yǔ):make the first move 表示首先主動(dòng)跟人交流
內(nèi)向的人通常不會(huì)首先主動(dòng)去了解別人,但是如果你發(fā)現(xiàn)一個(gè)內(nèi)向的人主動(dòng)跟你說活或者為了吸引你注意力,你可以肯定,ta喜歡上你了。
introvert ['?ntr?v?t] n. 內(nèi)向的人

敞開心扉

open up 本意是“打開”,這里是指把自己的心門打開。
你要撬開一個(gè)內(nèi)向人的嘴是非常困難的,他們需要時(shí)間來慢慢從自己的蝸殼里面出來表現(xiàn)真實(shí)的自己。但是,如果一個(gè)內(nèi)向的人主動(dòng)開始談?wù)撍麄冏约?,這肯定是因?yàn)樗麄儗?duì)你有興趣了。

選擇性交友

selectiveness [s?'l?kt?vn?s] n. 選擇性
內(nèi)向者是很好的觀察者,他們通常不會(huì)急匆匆地去交朋友來擴(kuò)大自己社交圈。他們會(huì)謹(jǐn)慎選擇人交朋友。如果你發(fā)現(xiàn)一個(gè)內(nèi)向者想要跟你建立一個(gè)友誼,很有可能,他對(duì)你有興趣,非常想了解你。

邀請(qǐng)你進(jìn)入他們的私人空間

personal space 私人空間
內(nèi)向的喜歡長(zhǎng)時(shí)間呆在自己的空間里。如果你被這樣一個(gè)人邀請(qǐng)進(jìn)入ta的私人空間,并且還希望你在那里陪著ta,這肯定是ta喜歡和你在一起了。

談?wù)撍饺说脑掝}

內(nèi)向的人一般不談?wù)撍饺说脑掝},一般他們喜歡談一些籠統(tǒng)的事情。如果ta跟你談?wù)搕a的感受,興趣,愛好,喜歡的東西,不喜歡的東西,這就意味著ta跟你在一起的時(shí)候感覺自在。

表現(xiàn)出額外的關(guān)心

內(nèi)向的人對(duì)自己的價(jià)值觀是很忠誠(chéng)的。對(duì)他們認(rèn)定要放在自己內(nèi)心圈圈(inner circle)里面的人,會(huì)表現(xiàn)出很大的關(guān)心。如果一個(gè)內(nèi)向的人對(duì)你很體貼,這就說明ta已經(jīng)把你放在ta的圈圈以內(nèi)了。

go the extra mile
是一句習(xí)語(yǔ),表示做的努力比你所期望的還多。
例如:
He's a nice guy, always ready to go the extra mile for his friends.
他是一個(gè)非常好的男孩,準(zhǔn)備著給朋友幫超過他們期望忙。

內(nèi)向的人是從內(nèi)心深處就很有向應(yīng)力的人??偸菧?zhǔn)備著助人,但是他們不會(huì)急著去幫人。如果你碰到一個(gè)內(nèi)向的人,在你還沒說,就急著來幫你,ta肯定是喜歡你。

隨時(shí)保持聯(lián)系

keep in touch 保持聯(lián)系
內(nèi)向的人會(huì)把“熟人”和“好友”區(qū)分開。如果他們是出現(xiàn)在你每天生活中,你對(duì)他們來說肯定是個(gè)特殊的人。

揭示秘密

reveal [r?'vil] v. 揭露
每個(gè)人都在內(nèi)心里有小秘密,內(nèi)向的人對(duì)自己的秘密尤為謹(jǐn)慎。如果他們給你機(jī)會(huì)去認(rèn)識(shí)他們的過去,這說明他們可定把你認(rèn)定為好人了。

提供建議

Introverts don’t usually offer advice or recommendations, preferring to keep their opinions to themselves. But if an introvert gives you some genuine advice, they’re definitely concerned about your welfare. And that’s one more sign that you’ve conquered their heart.
內(nèi)向的人一般不給別人推薦東西或者提供建議,他們喜歡把這些意見留給自己。但是如果一個(gè)內(nèi)向的人給你一些真誠(chéng)的建議,他們肯定是關(guān)心你,說明你已經(jīng)俘獲了他們的心。