英語聽力課堂(www.vqdolsx.cn)是公益性質的英語學習網站,您可以在線學習英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
作為打工人,發(fā)工資是巨快樂的事兒了
大家都有理財計劃嗎?
平時發(fā)了工資都是怎么分配的?
今天來說幾個與“money”有關的詞
01
pocket money
零用錢
Jack gets 10 dollars as the pocket money from his father every month.
父親每個月給杰克10美元的零用錢。
對話
A:How much pocket money do you receive every week?
你每周有多少零用錢?
B:About 15 yuan.
大概十五元。
美式英語中,allowance也表示“零用錢”
另外,allowance還可以表示“津貼”
a subsistence allowance:生活津貼

02
gift money
壓歲錢
“壓歲錢”是在過年時長輩給晚輩的錢,作為節(jié)日禮物,所以可以用gift money來表示。
Grandma gave little Tom 50 dollars as gift money.
奶奶給了小湯姆五十美元壓歲錢。
對話
A:I do not receive gift money any more after I'm 18.
十八歲以后我就不再收壓歲錢了。
B:Yes,you've grown up.
嗯,你已經長大了。
“壓歲錢”還可以表達為lucky money
比如:
Lucky money is usually given to children on Spring Festival.
孩子通常在春節(jié)時會收到壓歲錢。

03
red envelope
紅包
Children will receive red envelopes on Spring Festival.
孩子們在春節(jié)時會收到紅包。
對話
A:It's heard that Tom received a red envelope with 1000 dollars.
聽說湯姆得到了一個一千美元的紅包。
B:Are you kidding me?
你沒開玩笑吧?
“紅包”還能用red packet和red pocket表示
不過red envelope用得更為廣泛

04
make a deposit /d??p?z?t/
存款
Jack made a deposit of 500 yuan last week.
杰克上周存了500元。
對話
A:I want to make a deposit of 1000 dollars into my account.
我想往賬戶中存1000美元。
B:OK.Wait a moment.
好的。稍等。
save money也可以表示動詞“存款”
saving則是名詞“存款”
如果想說“我的存款沒剩多少了”
就可以表達為:
My savings are almost gone.
當說到“我的銀行賬戶透支了”
可以表達為:
My bank account is overdrawn.
另外,關于“存款”的幾個常用語有:
savings account:存款賬戶
bankbook:存折
time deposit:定期存款
current deposit:活期存款

05
withdraw /w?ð?dr??/
取(錢)
Tom withdrew 500 yuan from the account.
湯姆從賬戶中取了500塊錢。
對話
A:Mary has withdrawn all her savings and left home.
瑪麗把自己的所有積蓄都取了出來,然后離家出走了。
B:Oh,my God! Where did she go?
天啊!她去哪兒了?
另外
我們取款用的ATM“自動取款機”
是Automatic Teller Machine的縮寫

06
loan /l??n/
貸款
Jim wants a loan of 5 million yuan from the bank.
吉姆想從銀行貸款500萬元。
對話
A:I'm asking for a loan.I promise to pay back on time.
我想貸款。我保證按時還款。
B:How much do you want?
您想貸多少?
loan是名詞的“貸款”,而表示動作的“貸款”就要用provide a loan或者grant a loan,還可以說成extend credit。
今天的內容就是這些了
歡迎評論區(qū)交流分享