Hayley教口語,“五十步笑百步”用英語怎么說?

2021-12-07 22:36:06  每日學(xué)英語
the pot calling the kettle black

kettle這個詞指的是任何可以在火上加熱水的容器,它最初是由拉丁單詞catinus演變而來。在拉丁語中,catinus指的是烹飪用的大鍋(pot)。Pot可以表示任何用于烹飪或儲藏的大容器。在這個例子中,pot和kettle本質(zhì)上是一樣的東西。而當(dāng)它們在明火上加熱時,都會被染上黑色,因此有了這個成語。

If you talk about the pot calling the kettle black, you mean that a person who has accused someone of having a fault has the same fault themselves.

如果你說the pot calling the kettle black,那么你的意思就是那個批評別人犯了某個錯的人其實(shí)他自己也犯了同樣的錯。

For instance, if one person who is selfish accuses another person of being selfish, we would call this the pot calling the kettle black.

例如,如果一個自私的人指責(zé)另一個人自私,我們會說這是五十步笑百步。

例:

He accused her sister of being lazy, but he spends all day sitting on the sofa watching TV. That's the pot calling the kettle black, don't you think?

他指責(zé)姐姐為人懶散,但自己卻成天坐在沙發(fā)上看電視。真是五十步笑百步,你不覺得嗎?

本周熱門