Polish the apple 拍馬屁
2023-06-08 12:48:40 每日學(xué)英語(yǔ)
polish the apple字面意思擦蘋(píng)果,過(guò)去,美國(guó)學(xué)生為了討好老師會(huì)把擦得閃閃發(fā)光的蘋(píng)果送給老師,這個(gè)詞組就是這么來(lái)的。真正的含義是“拍馬屁,討好”。
【例句】
I despise those people who polish the apple for the boss at work in order to get a promotion.
我看不起那些在工作上拍上司馬屁而得到提升的人。
He tried to polish the apple to his boss for promotion.
他為了升職,試著討好老板。