A pair of Oxen were drawing a heavily loaded waggon along the highway, and, as they tugged and strained at the yoke, the Axletrees creaked and groaned terribly. This was too much for the Oxen, who turned round indignantly and said, “Hullo, you there! Why do you make such a noise when we do all the work?”
They complain most who suffer least.
有兩頭公牛,拉著一輛負(fù)重很重的車走在大路上,他們用力拉扯著車軛,而車軸吱嘎作響,牢騷不停。公牛覺得吵死了,便扭頭憤怒地說:“嘿,說你呢!力氣全是我們花的,你為什么要發(fā)出這么大動(dòng)靜來?”
訓(xùn)誡:用力最少的人抱怨最多。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思防城港市華隆長湖花園(金湖路169號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群