BBC英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC news > 2023年BBC新聞聽力 >  內(nèi)容

BBC雙語新聞:中國鐵路試行高鐵寵物托運服務

所屬教程:2023年BBC新聞聽力

瀏覽:

tingliketang

2025年04月09日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20250409/CRP-044440oboJDIuz.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC新聞服務一直以其客觀性、公正性和準確性而備受贊譽。多年來,BBC新聞以其高質(zhì)量的新聞報道和深度分析,為觀眾提供了獲取世界最新動態(tài)的重要渠道。整理了近期實時相關資訊:中國鐵路試行高鐵寵物托運服務的相關內(nèi)容中英文對照版,幫助大家更好的學習英語!

040907.jpg

英文原文

China's railway operator on Tuesday launched a pilot program allowing pets to travel on select high-speed trains along the Beijing-Shanghai High-Speed Railway, marking a first for the country's rail system.

中國鐵路運營商于周二啟動了一項試點計劃,允許寵物搭乘京滬高鐵的部分高鐵列車,這在中國鐵路系統(tǒng)中尚屬首次。

The trial service, introduced by China Railway Express Co, enables passengers to book a spot for their cat or dog in a specially designed pet transport container aboard the same train. However, animals are housed separately in a designated logistics compartment, away from passenger seating areas.

該試點服務由中國鐵路快運公司推出,允許乘客為他們的貓或狗預訂專門設計的寵物運輸容器,乘坐同一趟列車。不過,動物會被安置在指定的物流車廂內(nèi),與乘客座位區(qū)隔開。

The pilot service is being tested on 10 train services running between five major stations: Beijing South, Jinan West, Nanjing South, Shanghai Hongqiao and Hangzhou East. Travelers can make reservations through the 12306 system, the railway ticket and service booking network, at least two days in advance.

該試點服務正在北京南、濟南西、南京南、上海虹橋和杭州東這五個主要車站之間的10趟列車上測試。旅客可通過鐵路票務和服務預訂網(wǎng)絡12306系統(tǒng)至少提前兩天進行預訂。

Each pet must be a domesticated cat or dog in good health, weighing no more than 15 kilograms and no taller than 40 centimeters at the shoulder. Required documents include a valid ID and a certificate of animal quarantine.

每只寵物必須是健康的家養(yǎng)貓或狗,體重不超過15公斤,肩高不超過40厘米。所需文件包括有效身份證件和動物檢疫證明。

以上便是BBC新聞:中國鐵路試行高鐵寵物托運服務的相關內(nèi)容!通過了解這則新聞,可以學習相關的英語詞匯和短語。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長治市澤馨苑小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦