《浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏》是清朝詞人納蘭性德所寫的一首詞。康熙年間,詞人在殘雪之夜獨自徘徊,聯(lián)想到自己生活孤獨凄苦,飽嘗人間離愁別苦,為了表達內(nèi)心的惆悵,故作下此詞。詞的上片寫景來營造氛圍;下片抒發(fā)了詞人惆悵之情。全詞景清情切,令人動容。
《浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏》 納蘭性德
殘雪凝輝冷畫屏。
落梅橫笛已三更,
更無人處月朧明。
我是人間惆悵客,
知君何事淚縱橫,
斷腸聲里憶平生。
Stream Silk-Rinsing
Nalan Xingde
The painted screen isn’t shorn of its cold light on the slushed snow,
The pipe on the tune of plum-petals is still blown in the dead of night,
When the quiet place has been bathed in the dim moonlight.
I’m only a heart-rending stranger in this very human life,
Yet I wonder why I have tears coursing down my cheeks.
In the mournful lore I cannot but conjure up my lifelong creeks.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宿遷市華東農(nóng)貿(mào)市場英語學習交流群