英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)教程mp3 > 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試聽(tīng)力沖刺 >  第61篇

2022年6月英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力第一套News Report 3原文

所屬教程:大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試聽(tīng)力沖刺

瀏覽:

tingliketang

2024年07月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240718/CRP-074307ADMPkItx.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

英語(yǔ)四級(jí)考試中,聽(tīng)力理解部分無(wú)疑是考生們需要重點(diǎn)關(guān)注的環(huán)節(jié)。小編為大家整理了“2022年6月英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力第一套”News Report 3的內(nèi)容,希望為大家備考帶來(lái)幫助!

英文原文

News Report 3

新聞報(bào)道3

A four-year-old girl has walked 8 km through a snowy forest to seek help for her sick grandmother, who later died of a heart attack. The young girl braved the threat of bears, wolves, and temperatures far below freezing. She made the journey through a remote region in Siberia after waking up to find her grandmother motionless. Named locally as Carla, she lives alone with her elderly grandmother and her blind grandfather.

一名四歲的女孩在雪林中步行了8公里,為生病的祖母尋求幫助,但祖母后來(lái)因心臟病發(fā)作去世。這名小女孩勇敢地面對(duì)了熊、狼和遠(yuǎn)低于冰點(diǎn)的溫度的威脅。她醒來(lái)后發(fā)現(xiàn)祖母一動(dòng)不動(dòng),于是穿越西伯利亞的一個(gè)偏遠(yuǎn)地區(qū)進(jìn)行求助。這名女孩在當(dāng)?shù)乇环Q(chēng)為卡拉,她與年邁的祖母和失明的祖父獨(dú)自生活。

As a result, the girl's mother is facing a criminal case. She stands accused of leaving a minor in danger in the care of the elderly. She also faces investigation from childcare services, who will also be asking why Carla was left alone with her vulnerable relatives.

因此,女孩的母親正面臨一樁刑事案件。她被指控將未成年人置于老年人照料的危險(xiǎn)之中。她還面臨兒童保育服務(wù)的調(diào)查,這些服務(wù)還將詢問(wèn)為什么卡拉會(huì)被獨(dú)自留在脆弱的親戚身邊。

The journey took place in February, when temperatures average negative 26 degrees Celsius. Russian reports on social media suggest the forest may have been as cold as negative 34 degrees Celsius. The journey was only recently confirmed by authorities, but though she was suffering from the effects of extreme cold, the child reportedly suffered no life-threatening effects.

這次旅程發(fā)生在二月,當(dāng)時(shí)平均氣溫為零下26攝氏度。俄羅斯社交媒體上的報(bào)道顯示,森林的溫度可能低至零下34攝氏度。當(dāng)局最近才證實(shí)了這次旅程,但據(jù)報(bào)道,盡管孩子遭受了極端寒冷的影響,但她并沒(méi)有出現(xiàn)生命危險(xiǎn)。

Last year, a three-year-old boy survived alone for three days in a remote forest in the same region.

去年,同一地區(qū)的一名三歲男孩在偏遠(yuǎn)的森林中獨(dú)自生存了三天。

Questions 5 to 7 are based on the news report you have just heard.

問(wèn)題5至7基于您剛剛聽(tīng)到的新聞報(bào)道。

Question 5: What did the 4-year-old girl attempt to do?

問(wèn)題5:這名四歲的女孩試圖做什么?

Question 6: What do we learn from the news report about the girl's mother?

問(wèn)題6:我們從新聞報(bào)道中了解到關(guān)于女孩母親的什么信息?

Question 7: What happened to the little girl, according to the news report?

問(wèn)題7:根據(jù)新聞報(bào)道,這名小女孩后來(lái)怎么樣了?

2022年6月英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力第一套News Report 3的發(fā)布,為考生提供了寶貴的備考資料,助力他們提升聽(tīng)力成績(jī),順利通過(guò)考試。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思溫州市東甌別墅英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦