
A new trend for sharing photographs of one’s book collection has taken social media by storm, which is dubbed the ‘shelfie’.
一陣分享個(gè)人藏書(shū)照片的新風(fēng)潮正席卷社交媒體,這種拍下個(gè)人藏書(shū)的行為叫作“書(shū)架自拍”。
While some have gone about arranging their books in a 'magazine-worthy' way, others have not taken such an artful approach, leaving shelves stacks and books toppled over.
有些人會(huì)把書(shū)擺得美觀一些,達(dá)到上雜志的標(biāo)準(zhǔn),其他一些人則沒(méi)有這么注重藝術(shù)價(jià)值,讓書(shū)雜亂地堆在書(shū)架上。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市貴發(fā)大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群