英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 廣播學(xué)口語(yǔ) >  第52篇

廣播學(xué)口語(yǔ):吃石頭的滋味

所屬教程:廣播學(xué)口語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8495/52.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

吃石頭的滋味

1“biting off more than you can chew”

首先 bite,咬,而chew咀爵的意思。咬的東西太多都嚼不了了嗎?這只是字面上的意思。

實(shí)際上這句話(huà)指得是想要超過(guò)自己的能力范圍而作某事。

Example: “I thought I could finish this report within a month, but I bit off more than I could chew。”

我以為可以在一個(gè)月內(nèi)完成這個(gè)報(bào)告呢但是我太高估自己的能力了。

期末考要到了,可是我一科還沒(méi)準(zhǔn)備呢,為了不掛只好沒(méi)日沒(méi)夜地背,可是我發(fā)現(xiàn)每天需要背的東西已經(jīng)吃不消了。我就像同寢室的抱怨怎么考這么多科目阿,我這次肯定完了。同寢室的居然毫無(wú)同情心的說(shuō)?。骸ou bit off more than you could chew?!ou will fail the exam。

2“between a rock and a hard place”

在一個(gè)石頭和一個(gè)堅(jiān)硬的地方之間到底蘊(yùn)含著什么意思呢?原來(lái)這句話(huà)是指一個(gè)人因?yàn)槟撤N原因而不能做他想做的事情。這時(shí)他就可以說(shuō)“between a rock and a hard place。”

EXAMPLE:”I'd like to help you but I am stuck between a rock and a hard place。“

我很想幫你但是我自己是心有余而力不足啊。

Andy 因?yàn)樘诱n被學(xué)校懲罰而停課一天,他的父母更是惱火的很,不允許他出去玩,我們可以說(shuō)be grounded。這時(shí)他的朋友來(lái)找他出去打棒球。Andy 很無(wú)奈的說(shuō):I really want to go out with you guys,but I am stuck between a rock and a hard place。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思東莞市鼎盛中環(huán)銀苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦