星級典句:
第一句:If you fail to make the delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the contract, we shall have the right to cancel the contract.
如果貴方?jīng)]有在合同規(guī)定的裝船時(shí)間后10周內(nèi)發(fā)貨,我方有權(quán)取消合同。
A: Mr. Black, how do you think about our contract?
布萊克先生,您認(rèn)為我們的合同怎么樣?
B: I'd like to replace this phrase with "after the date of delivery".
我想把這個(gè)短語換成“在發(fā)貨日之后”。
A: Oh, that's OK.
噢,好的。
B: If you fail to make the delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the contract, we shall have the right to cancel the contract.
如果貴方?jīng)]有在合同規(guī)定的裝船時(shí)間后10周內(nèi)發(fā)貨,我方有權(quán)取消合同。
第二句:So I have no question now.
那么我方?jīng)]問題了。
A: You have stressed the term many times. We have paid much attention to it.
貴方已經(jīng)多次強(qiáng)調(diào)該條款了。我方已經(jīng)很重視了。
B: Alright. Thank you for consideration.
好的。謝謝貴方的重視。
A: You are welcome.
不用謝。
B: So I have no question now.
那么我方?jīng)]問題了。
其他表達(dá)法:
If you want to terminate the contract before its term is up, you should notify us of its cancellation six months before.
如果你方在條款履行前要終結(jié)和通天,貴方應(yīng)該在六個(gè)月前告知我方并予以取消。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市東信星河灣(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群