世界末日!
-Animal H: With a slight chance of patchy sunshine
slight: 輕微的 chance: 可能性;機會 sunshine: 日光,日照
當(dāng)薄冰碰到灼熱的陽光,
later in the week
接下來的那周…
-Manny: Come on! Don't listen to him
listen to: 聽
得了吧,別聽他的了。
-Manny: Fast Tony, would sell his own mother for a grape!
grape: 葡萄
Fast Tony 為了吃會把自己的老媽賣了。
-Animal H: Are you making an offer?
offer: 提供
你在出價嗎?
-Animal H: I mean no! I would not!
我是說,不。我沒有胡說。
-Animal B: Haven't you heard? The ice is melting!
melt: (使)融化
你們沒聽說嗎?這些冰一直在融化。
-Manny: You see this ground? It's covered in ice.
ground: 地(面),土地 cover: (掩)蓋;占
這個地方被冰雪覆蓋著。
-Manny: A thousand, years ago it was covered in ice
thousand: 一千
一千年前就是如此。
-Manny: A thousand years from now
一千年以后,
it will still be ice!
也會如此。
-Animal I: Say, buddynot to cast aspersions, on your survival instincts, but
cast: 投(射) aspersion: 誹謗,中傷 survival: 幸存 instinct: 本能
嘿,哥們,呃且不去質(zhì)疑你的生存本能,
haven't, mammoths pretty much gone extinct?
pretty: 相當(dāng),很 extinct: 滅絕的
那么猛犸象怎么已經(jīng)走向滅絕了呢?
-Manny: What are you talking about?
你在說什么呢?
-Animal I: I'm talking, about you being the last of your kind!
kind: 種類
我說得是,你應(yīng)該是你們族的最后一個了。
-Manny: Ahh! Your breath smells like ants!
smell: 聞到;察覺 ant: 螞蟻
啊,你沒刷牙吧。
-Animal I: Be as that as it may
既然你不想承認(rèn),
When's, the last time you saw another mammoth?
那你什么時候看見過其它猛犸象呢?
-Diego: Ah! Don't pay any attention to him Manny
attention: 注意
啊!別理他,Manny。
-Manny: Mammoths can't go extinct
猛犸象才不會滅絕,
they are the biggest things on earth!
earth: 地球
我們是世界上最龐大的生物。
-Animal J: What about the dinosaurs?
dinosaur: 恐龍
那恐龍呢?
-Manny: The dinosaurs got cocky!
cocky: 驕傲的
恐龍都有怪癖。
-Manny: They made enemies!
enemy: 敵人
這樣會給他們帶來敵人。
-Animal K: Look!…
快看~~